Alex | οι δε δαιμονες παρεκαλουν αυτον λεγοντες ει εκβαλλεις ημας αποστειλον ημασ εις την αγελην των χοιρων
|
ASV | And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
|
BE | And the evil spirits made strong prayers to him, saying, If you send us out, let us go into the herd of pigs.
|
Byz | οι δε δαιμονες παρεκαλουν αυτον λεγοντες ει εκβαλλεις ημας επιτρεψον ημιν απελθειν εις την αγελην των χοιρων
|
Darby | and the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
|
ELB05 | Die Dämonen aber baten ihn und sprachen: Wenn du uns austreibst, so sende uns in die Herde Schweine.
|
LSG | Les démons priaient Jésus, disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.
|
Pesh | ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܫܐܕܐ ܒܥܝܢ ܗܘܘ ܡܢܗ ܘܐܡܪܝܢ ܐܢ ܡܦܩ ܐܢܬ ܠܢ ܐܦܤ ܠܢ ܕܢܐܙܠ ܠܒܩܪܐ ܕܚܙܝܪܐ ܀
|
Sch | Und die Dämonen baten ihn und sprachen: Wenn du uns austreibst, so sende uns in die Schweineherde!
|
Scriv | οι δε δαιμονες παρεκαλουν αυτον λεγοντες ει εκβαλλεις ημας επιτρεψον ημιν απελθειν εις την αγελην των χοιρων
|
Web | So the demons besought him, saying, If thou expellest us, suffer us to go away into the herd of swine.
|
Weym | So the demons entreated Him. "If Thou drivest us out," they said, "send us into the herd of swine."
|